ホンコンプレコの飼い方と図鑑情報

コイの仲間
スポンサーリンク

▶ 記事の生体をAMAZONで買う ▶ 記事の生体をYahooで買う

AI音声解説(一部読み間違いなどございますがご了承ください)


解説 / Description

平べったい体に愛嬌のある顔つきで、水槽のガラス面や石にピタリと張り付く姿が人気のホンコンプレコ。その名前から南米産のナマズの仲間「プレコ」の一種だと思われがちですが、実は中国の渓流に住む「ドジョウ(コイ目タニノボリ科)」の仲間です。急流に流されないように進化したその体は、自然界の驚異的な適応力を物語っています。単なる「コケ取り役」としてだけでなく、適切な環境を用意してあげれば、水槽内で繁殖まで楽しめる奥深い魅力を持った魚です。 Hong Kong Pleco, popular for its flat body and charming face, often sticks to aquarium glass and stones. Despite its name, it is not a catfish related to the South American Pleco, but a type of loach (Cypriniformes, Gastromyzontidae) inhabiting streams in China. Its body, evolved to withstand strong currents, tells a story of amazing adaptation in nature. Not just an algae eater, it is a fascinating fish that can even breed in aquariums if provided with the right environment.

基本情報 / Basic Information

学名 / Scientific Name Pseudogastromyzon myersi
通称 / Common Name ホンコンプレコHong Kong Pleco / Myers’ Hillstream Loach
分類 / Family コイ目 タニノボリ科 (Gastromyzontidae)Gastromyzontidae
英名 / English Name Myers’ hillstream loach
分布 / Distribution 中国広東省、香港(珠江デルタ周辺や渓流域)Guangdong Province and Hong Kong, China
最大体長 / Max Size 約 5.0 – 6.0 cmApprox. 5.0 – 6.0 cm
寿命 / Lifespan 約 3 – 5 年(適切な環境下)Approx. 3 – 5 years (under appropriate conditions)

飼育環境 / Aquarium Environment

水槽サイズ / Tank Size 60cm規格水槽(約60L)以上推奨。水質を安定させるため、水量のある水槽が望ましいです。60cm standard tank (approx. 60L) or larger recommended to maintain stable water quality.
水温 / Temperature 18 – 24℃
水質 / Water Quality 弱酸性〜中性 (pH 6.5 – 7.5)。清浄で酸素を多く含んだ水を好みます。Slightly acidic to neutral (pH 6.5 – 7.5). Prefers clean, oxygen-rich water.
レイアウト / Layout 平らな川石を組んだ渓流レイアウトが最適です。強力なフィルターやサーキュレーターで強い水流(層流)を作ると、本来の活発な姿が見られます。A stream layout with flat river stones is ideal. Creating a strong current (laminar flow) with a powerful filter or circulator reveals their natural activity.
注意点 / Precautions 高水温と酸欠に極めて弱いです。日本の夏場は水槽用クーラー(チラー式推奨)がほぼ必須となります。溶存酸素量を維持するため、エアレーションも強く行いましょう。Extremely sensitive to high temperatures and lack of oxygen. An aquarium chiller is essential during Japanese summers. Strong aeration is also recommended to maintain dissolved oxygen levels.

餌と給餌 / Feeding

餌の種類 / Diet 植物性人工飼料(プレコ用タブレットなど)、ゲル状フード、冷凍アカムシ。自然界では岩についたバイオフィルム(藻類や微生物)を食べています。Plant-based artificial food (pleco tablets, etc.), gel food, frozen bloodworms. In nature, they eat biofilm (algae and microorganisms) on rocks.
給餌のポイント / Feeding Tips コケだけでは餓死する危険があります。吸盤状の口で削り取って食べられるよう、平らな石にゲル状フードを塗ったり、タブレットを与えて餌付けしてください。痩せている個体には冷凍アカムシなどで栄養をつけさせます。Feeding only on algae risks starvation. Use gel food on flat stones or tablets so they can graze. Feed frozen bloodworms to thin individuals for nutrition.

性格と混泳 / Temperament and Tank Mates

性格 / Temperament 同種間では「パラレルスイミング」などのディスプレイや小競り合いを行いますが、致命的な争いにはなりません。むしろ複数匹で飼育することで、社会性が生まれ活発になります。They display behaviors like “parallel swimming” and skirmishes among themselves, but these are not fatal. Keeping multiple individuals encourages social behavior and activity.
混泳の相性 / Compatibility 低温と強い水流を好む魚(アカヒレ、ダニオ類など)との相性が抜群です。生活圏が重なる底生魚や、強い水流を嫌う魚との混泳は避けたほうが無難です。Excellent compatibility with fish that prefer low temperatures and strong currents (White Cloud Mountain Minnow, Danios). Avoid bottom dwellers or fish that dislike strong currents.

病気と対策 / Diseases and Prevention

かかりやすい病気 / Common Diseases 白点病、高水温による衰弱(熱中症・酸欠)。導入直後の水質変化には敏感です。Ich, exhaustion due to high temperatures (heatstroke/hypoxia). Sensitive to water quality changes immediately after introduction.
対策と予防 / Prevention 導入時の丁寧な水合わせと、夏場の厳格な水温管理が最大の予防策です。鱗が微細なため、魚病薬の使用には注意が必要です。Careful acclimatization and strict temperature control in summer are the best prevention. Be careful with medications as their scales are minute.

増やし方(繁殖) / Breeding

繁殖形態 / Reproduction 基質産卵型です。オスが底砂を掘って石の下に巣穴を作り、メスを誘い入れて天井部分に卵を産み付けます。Substrate spawner. The male digs a nest under a stone and entices the female to spawn on the ceiling of the nest.
繁殖のポイント / Breeding Tips 成熟したオスは鼻先に追星(トゲ)が出ます。栄養価の高い餌を与え、水換えによる水温変化で雨季を再現すると産卵が誘発されることがあります。稚魚には微生物が豊富な環境が必要です。Mature males develop tubercles on their snouts. Feeding nutritious food and simulating the rainy season with water changes can induce spawning. Fry need an environment rich in microorganisms.

雑学と豆知識 / Trivia and Fun Facts

1. 他人の空似?「収斂進化」の奇跡 / 1. A Miracle of Convergent Evolution 「ホンコンプレコ」と呼ばれていますが、南米のプレコ(ナマズ目)とは全くの別種です。しかし、急流で岩に張り付くために、プレコは「口」を吸盤に、ホンコンプレコは「ヒレ」を吸盤状に進化させました。地球の裏側で全く違う種族が、環境に適応するために似たような姿に進化した現象を「収斂進化(しゅうれんしんか)」と呼びます。ヒレを波打たせてガラス面を滑るように動く姿は、本種ならではの特徴です。Although called “Hong Kong Pleco,” it is unrelated to the South American Pleco (Catfish). However, to stick to rocks in rapid currents, Plecos evolved suction mouths, while this species evolved suction fins. This phenomenon, where different species evolve similar forms to adapt to environments, is called “Convergent Evolution.”
2. そっくりさん「P. cheni」との見分け方 / 2. Distinguishing from P. cheni お店ではよく似た近縁種、*Pseudogastromyzon cheni* と混ざって売られていることがあります。見分けるポイントは、お腹側から見た時の「ヒレとヒレの距離」です。本種(*P. myersi*)は、胸ビレの付け根〜腹ビレの付け根の距離と、腹ビレの付け根〜肛門の距離がほぼ同じです。一方、*P. cheni* は胴体が長く、前者の距離の方が明らかに長くなります。ガラス面に張り付いているお腹をじっくり観察してみてください。Often sold mixed with the similar species *Pseudogastromyzon cheni*. To distinguish, look at the belly. In *P. myersi*, the distance from pectoral fin base to pelvic fin base is about equal to the distance from pelvic fin base to anus. *P. cheni* has a longer body.
3. オスの勲章「追星(おいぼし)」 / 3. The Male’s Badge “Nuptial Tubercles” 繁殖期を迎えたオスは、顔の周り(吻部)に「追星」と呼ばれるニキビのような白い突起が目立つようになります。これはメスへのアピールや、オス同士の力比べに使われる重要な武器です。一方、抱卵したメスは上から見るとお腹がふっくらと横に張り出し、裏返すとピンク色のお腹が透けて見えるようになります。In breeding season, males develop white pimple-like bumps called “nuptial tubercles” on their snouts. These are important for appealing to females and rival males. Gravid females appear plump when viewed from above.

まとめ / Conclusion

ホンコンプレコは、その愛らしい見た目とは裏腹に、過酷な急流環境を生き抜くための精巧なメカニズムを備えた魚です。「コケ取りのおまけ」としてではなく、彼らが好む「涼しくて流れの速い清流」を水槽内に再現してあげることで、その真の魅力が開花します。 Hong Kong Plecos are fish equipped with sophisticated mechanisms to survive in harsh rapid currents, contrary to their cute appearance. Their true charm blossoms not as mere algae eaters, but when you recreate their preferred cool, fast-flowing stream environment in the aquarium.

日本の夏は彼らにとって少し暑すぎますが、クーラーなどの設備さえ整えば、長期飼育や繁殖も夢ではありません。小さな体に秘められた野生のドラマを、ぜひあなたの水槽で観察してみてください。 Japanese summers are a bit too hot for them, but with equipment like a chiller, long-term care and breeding are possible. Please observe the wild drama hidden in their small bodies in your aquarium.


ペットライブラリー
¥1,184 (2025/12/14 18:26時点 | Amazon調べ)
バクテリア本舗
¥1,500 (2025/12/12 21:44時点 | Amazon調べ)

▶ 記事の生体をAMAZONで買う ▶ 記事の生体をYahooで買う

コメント

タイトルとURLをコピーしました