マスタードファントムプレコは、黒い地肌に鮮やかなマスタードイエローのスポットが散りばめられた、非常に美しい小型プレコです。その姿が夜空に輝く銀河を思わせることから、「ギャラクシーペコルティア」という別名でも親しまれています。本種はパナコルス(*Panaqolus*)属に分類され、この属の最大の特徴である「木食性(もくしょくせい)」を持っています。つまり、水槽内の流木を主食として生活するという、ユニークな生態の持ち主です。飼育自体は難しくありませんが、この特殊な食性を理解し、常に流木を切らさない環境を用意することが、長期飼育の最も重要な鍵となります。The Mustard Phantom Pleco is a very beautiful small pleco, featuring bright mustard-yellow spots scattered across a black body. Its appearance, reminiscent of a galaxy in the night sky, has also earned it the common name “Galaxy Pleco.” This species belongs to the genus *Panaqolus* and possesses the genus’s defining characteristic: it is “xylivorous,” meaning it feeds on wood. It has a unique ecology, living primarily on the driftwood in the aquarium. While not difficult to keep, understanding this special diet and providing an environment with a constant supply of driftwood is the most important key to its long-term health.
ナマズ目 ロリカリア科 パナコルス属Siluriformes, Loricariidae, Genus *Panaqolus*
英名 / English Name
Mustard Phantom Pleco
分布 / Distribution
ペルー、エクアドル — ナポ川、マラニョン川、ウカヤリ川の上流域Peru, Ecuador — Upper basins of the Napo, Marañón, and Ucayali Rivers
最大体長 / Max Size
約13cm 〜 15cmApprox. 13cm – 15cm
寿命 / Lifespan
飼育下で5年〜10年以上。適切な環境(特に流木)があれば長寿な種です。5-10+ years in captivity. It is a long-lived species if provided with a proper environment (especially driftwood).
飼育環境 / Aquarium Environment
水槽サイズ / Tank Size
単独飼育では最低60cm規格水槽(約57L)。複数飼育や混泳の場合は、縄張りを考慮し90cm規格水槽(約157L)以上を強く推奨します。A minimum 60cm standard tank (approx. 57L) is required for a single specimen. For multiple specimens or community tanks, a 90cm standard tank (approx. 157L) or larger is strongly recommended to accommodate territories.
水温 / Temperature
24℃ 〜 28℃
水質 / Water Quality
弱酸性 〜 中性(pH 6.0 – 7.5)。軟水から中硬水を好みます。日本の水道水質に近いため調整は容易ですが、導入時の水合わせは慎重に行ってください。Slightly acidic to neutral (pH 6.0 – 7.5). Prefers soft to medium-hard water. Water adjustment is generally easy, but careful acclimation is necessary when introducing to a new tank.
レイアウト / Layout
**流木は必須です。** 主食であり隠れ家でもあるため、複数の異なる形状のものを必ず入れてください。隠れ家として岩組やプレコ用シェルター(土管など)を多数設置すると落ち着きます。底床は腹部を傷つけない細かな砂が適しています。**Driftwood is essential.** It serves as both their primary food source and hiding place, so multiple pieces of varying shapes must be included. Providing numerous hiding spots with rocks or pleco shelters (caves) will help them feel secure. A fine sand substrate is suitable to avoid injuring their undersides.
注意点 / Precautions
木食性のため、流木の木屑や糞で水を汚しやすいです。物理・生物ろ過能力の高い外部式フィルターなど、強力なろ過システムを推奨します。また、ヒーターに張り付いて火傷する事故を防ぐため、必ずヒーターカバーを装着してください。Due to its xylivorous nature, it produces a lot of wood debris and waste, dirtying the water easily. A powerful filtration system, such as a canister filter with high mechanical and biological capacity, is recommended. Always install a heater guard to prevent burns from the pleco resting on the heater.
餌と給餌 / Feeding
餌の種類 / Diet
主食は水槽内に常時設置された**流木**です。これを齧ることで栄養を摂取します。栄養バランスを補うため、植物性のプレコ用タブレットフードを併用します。副食として、茹でたホウレンソウ、キュウリ、カボチャなども喜んで食べます。The primary diet is the **driftwood** constantly available in the tank, which they gnaw on for nutrition. Supplement this with plant-based pleco tablets for balanced nutrition. As a treat, they will also enjoy fresh vegetables like blanched spinach, cucumber, or pumpkin.
給餌のポイント / Feeding Tips
常に流木を齧れる状態にしておくことが最も重要です。人工飼料は夜行性のため、消灯前に与えると良いでしょう。雑食性もありますが、冷凍赤虫などの動物性タンパク質は控えめにし、あくまで植物質中心の食生活を維持してください。高タンパクな餌の与え過ぎは消化不良を招く危険があります。The most crucial point is to ensure driftwood is always available for them to graze on. As they are nocturnal, feeding artificial food just before lights out is effective. While they have an omnivorous side, animal proteins (like frozen bloodworms) should be given sparingly. Maintain a primarily plant-based diet, as too much protein can lead to digestive issues.
性格と混泳 / Temperament and Tank Mates
性格 / Temperament
基本的には物静かで臆病な夜行性です。環境に慣れ、隠れ家が十分にあれば日中も姿を見せます。同種や他のプレコに対しては縄張り意識を持つため、特にオス同士は小競り合いをすることがあります。It is generally a quiet, shy, and nocturnal fish. Once acclimated and with plenty of hiding spots, it may become more active during the day. It can be territorial towards its own kind and other plecos, and males may skirmish over territory.
混泳の相性 / Compatibility
水槽の中層〜上層を泳ぐ温和な魚(テトラ、ラスボラ、レインボーフィッシュなど)は、生活圏が重ならないため理想的な混泳相手です。コリドラスとも問題なく混泳できます。ディスカスやエンゼルなど、体表を舐められる可能性のある魚や、大型の肉食魚との混泳は避けてください。Peaceful fish that inhabit the middle to upper water columns (like Tetras, Rasboras, Rainbowfish) are ideal tank mates as their living spaces do not overlap. They can also coexist well with *Corydoras*. Avoid tank mates that may be “slimed” (like Discus or Angelfish) or large, aggressive cichlids.
病気と対策 / Diseases and Prevention
かかりやすい病気 / Common Diseases
流通する個体の多くがワイルド個体であるため、輸入直後の痩せ(腹部が凹んでいる状態)に最も注意が必要です。その他、白点病や水カビ病など、一般的な淡水魚の病気にもかかります。As most available specimens are wild-caught, the most significant concern is emaciation (a sunken belly) upon import. They are also susceptible to common freshwater diseases like Ich (White Spot Disease) and fungal infections.
対策と予防 / Prevention
購入時に腹部がふっくらと丸みを帯びた、健康な個体を選ぶことが最も重要です。導入時には慎重な水合わせを行い、水槽環境を清潔に保ちます。流木を切らさず、栄養失調にさせないことが最大の予防策となります。Choosing a healthy specimen with a full, rounded belly is the most critical step. Perform careful acclimation when introducing them. Maintaining clean water and, most importantly, providing a constant supply of driftwood to prevent malnutrition is the best prevention.
増やし方(繁殖) / Breeding
繁殖形態 / Reproduction
狭い洞窟(プレコ用シェルターや土管)に産卵する「ケーブスポウナー」です。産卵後はオスが筒の中に留まり、卵が孵化するまでヒレで水流を送りながら保護します。They are “cave spawners,” laying eggs inside narrow caves (like pleco shelters or clay pipes). After spawning, the male stays in the cave, guarding the eggs and fanning them with his fins until they hatch.
繁殖のポイント / Breeding Tips
飼育下での繁殖はやや難易度が高いとされます。成熟した雌雄(オスは頬にブラシ状の棘=オドントーデが発達)を揃え、オスが気に入るような狭い産卵筒を複数設置します。雨季を再現するため、低水温・低硬度の水で頻繁な水換えを行うことが繁殖の引き金となると言われています。稚魚の育成にも柔らかい流木が不可欠です。Breeding in captivity is considered moderately difficult. You need a mature pair (males develop brush-like bristles, or odontodes, on their cheeks) and multiple narrow spawning caves. Simulating the rainy season with frequent water changes using cooler, softer water is said to trigger spawning. Soft driftwood is essential for raising the fry.
雑学と豆知識 / Trivia and Fun Facts
雑学・豆知識 / Trivia & Fun Facts
本種を飼育する上で最も重要な知識は、「ファントムプレコ」という名前の混乱です。市場で単に「ファントムプレコ」と言うと、多くの場合L-200(グリーンファントム, *Hemiancistrus subviridis*)を指します。しかし、本種マスタードファントム(*Panaqolus albomaculatus*, LDA-031)は、属のレベルで全く異なる魚です。最大の違いは食性で、グリーンファントムが岩肌の「藻類」を主食とするのに対し、マスタードファントムは「木材」を主食とします。この違いを理解せず、流木のない水槽で本種を飼育すると、餓死させてしまう危険があります。この2種は美しさが似ているため混同されやすいのですが、生物学的には全く異なるニーズを持つことを知っておく必要があります。The most critical piece of trivia for keeping this species is the confusion surrounding the name “Phantom Pleco.” In the hobby, “Phantom Pleco” often refers to the L-200 (Green Phantom, *Hemiancistrus subviridis*). However, the Mustard Phantom (*Panaqolus albomaculatus*, LDA-031) is a completely different fish at the genus level. The biggest difference is their diet: Green Phantoms are primarily algae eaters, while Mustard Phantoms are wood eaters (xylivorous). Keeping this species in a tank without driftwood, due to this confusion, can lead to starvation. Although they are often confused due to their similar beauty, they have completely different biological needs.
まとめ / Conclusion
マスタードファントムプレコは、その美しいスポット模様と、「木を食べる」というユニークな生態が魅力の小型プレコです。The Mustard Phantom Pleco is a charming small pleco, attractive for its beautiful spots and
unique “wood-eating” ecology.
「グリーンファントム」との名前の混同に注意し、主食である流木を必ず水槽に入れてあげることが、本種を健康に長く飼育する最大の秘訣です。流通するワイルド個体は導入時に少し気を使いますが、一度環境に馴染んでしまえば非常に丈夫で、その魅力的な姿を長く楽しませてくれるでしょう。Be aware of the name confusion with the “Green Phantom.” The most important secret to keeping this species healthy for a long time is to always include driftwood in the tank as its primary food source. While wild-caught individuals require some care upon introduction, once acclimated, they are very hardy and will delight you with their charming appearance for years to come.
コメント